Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

dépôt des terres

  • 1 отвал грунта

    1. dépôt des terres
    2. dépôt de déblai

     

    отвал грунта
    Постоянная или временная насыпь грунта, избыточного по балансу земляных масс или предназначенного для резерва
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > отвал грунта

  • 2 породный отвал

    adj
    1) gener. terri, terril
    2) eng. amas de déblais, cavalier, dépôt de déblai, dépôt de schistes, dépôt des terres, crassier, terris
    3) construct. dépôt de déblais, dépôt de terres

    Dictionnaire russe-français universel > породный отвал

  • 3 кавальер

    n
    1) eng. dépôt de terre, levée de terre, cavalier de déblais
    2) construct. cavalier (насыпь), dépôt des terres, terre en dépôt
    4) mining. butte
    5) soil.mech. cavalier (de déblais)

    Dictionnaire russe-français universel > кавальер

  • 4 земляной отвал

    adj
    1) gener. terrassement
    3) construct. dépôt des terres, excédent de déblais

    Dictionnaire russe-français universel > земляной отвал

  • 5 sacramentum

    săcrāmentum, i, n. [sacro] [st1]1 [-] somme consignée, enjeu, dépôt d'argent; revendication, prétention en justice.    - la somme était consignée entre les mains des pontifes et placée dans un lieu sacré pour subvenir aux frais d'un procès; le dépôt de celui qui perdait était employé au service des dieux ou acquis au trésor public.    - sacramentum justum judicare, Cic. Caec. 97; injustum Cic. Dom. 78, juger la revendication (la prétention) juste, injuste.    - justo sacramento contendere, Cic. de Or. 1, 42: soutenir légitimement, avec raison.    - sacramentum mulctae, Cic.: consignation d'une amende.    - Pythagorei, quibuscum tibi justo sacramento contendere non liceret, Cic.: les Pythagoriciens contre qui tu ne pourrais émettre aucune revendication légitime.    - sacramentis alienos fundos petebat, Cic. Mil. 27, 74: il intentait des procès pour réclamer des terres appartenant aux autres. [st1]2 [-] serment militaire.    - sacramentum apud aliquem dicere, Caes. BC. 1, 23, 5: prononcer le serment devant qqn.    - sacramentum alicui dicere, Tac. An. 1, 28: prêter le serment à qqn.    - consulis sacramento rogare, Caes. BG. 6, 1, 2: enrôler au moyen du serment prêté au consul. --- cf. Liv. 40, 26, 7.    - adigere sacramento Othonis, Tac. H. 1, 76: faire prêter serment de fidélité à Othon. --- cf. Tac. H. 2, 55, etc.    - sacramento dicere, Liv. 25, 5, 8: s'engager par serment [parler suivant la formule du serment].    - sacramento dicere consulibus, Liv. 24, 8, 19: prêter serment aux consuls.    - aliquem militiae sacramento obligare, Cic.: faire prêter à qqn le serment militaire, enrôler qqn.    - paenitentia mutati sacramenti, Suet. Galb. 10: le regret d'avoir viollé le serment.    - sacramentum nondum exuerat, Tac. H. 3, 42: il n'avait pas encore abjuré son serment. [st1]3 [-] en gén. serment.    - se sacramento obstringere, ne + subj. Plin. Ep. 10, 96: se lier par la foi du serment à ne pas...    - Hor. O. 2, 17, 10 ; Petr. 117, 5. [st1]4 [-] secret, mystère.    - Vulg. Tob. 12, 7. [st1]5 [-] Eccl. sacrement.
    * * *
    săcrāmentum, i, n. [sacro] [st1]1 [-] somme consignée, enjeu, dépôt d'argent; revendication, prétention en justice.    - la somme était consignée entre les mains des pontifes et placée dans un lieu sacré pour subvenir aux frais d'un procès; le dépôt de celui qui perdait était employé au service des dieux ou acquis au trésor public.    - sacramentum justum judicare, Cic. Caec. 97; injustum Cic. Dom. 78, juger la revendication (la prétention) juste, injuste.    - justo sacramento contendere, Cic. de Or. 1, 42: soutenir légitimement, avec raison.    - sacramentum mulctae, Cic.: consignation d'une amende.    - Pythagorei, quibuscum tibi justo sacramento contendere non liceret, Cic.: les Pythagoriciens contre qui tu ne pourrais émettre aucune revendication légitime.    - sacramentis alienos fundos petebat, Cic. Mil. 27, 74: il intentait des procès pour réclamer des terres appartenant aux autres. [st1]2 [-] serment militaire.    - sacramentum apud aliquem dicere, Caes. BC. 1, 23, 5: prononcer le serment devant qqn.    - sacramentum alicui dicere, Tac. An. 1, 28: prêter le serment à qqn.    - consulis sacramento rogare, Caes. BG. 6, 1, 2: enrôler au moyen du serment prêté au consul. --- cf. Liv. 40, 26, 7.    - adigere sacramento Othonis, Tac. H. 1, 76: faire prêter serment de fidélité à Othon. --- cf. Tac. H. 2, 55, etc.    - sacramento dicere, Liv. 25, 5, 8: s'engager par serment [parler suivant la formule du serment].    - sacramento dicere consulibus, Liv. 24, 8, 19: prêter serment aux consuls.    - aliquem militiae sacramento obligare, Cic.: faire prêter à qqn le serment militaire, enrôler qqn.    - paenitentia mutati sacramenti, Suet. Galb. 10: le regret d'avoir viollé le serment.    - sacramentum nondum exuerat, Tac. H. 3, 42: il n'avait pas encore abjuré son serment. [st1]3 [-] en gén. serment.    - se sacramento obstringere, ne + subj. Plin. Ep. 10, 96: se lier par la foi du serment à ne pas...    - Hor. O. 2, 17, 10 ; Petr. 117, 5. [st1]4 [-] secret, mystère.    - Vulg. Tob. 12, 7. [st1]5 [-] Eccl. sacrement.
    * * *
        Sacramentum, sacramenti. Serment.
    \
        Sacramentum militare. Plin. iunior. Le serment que les souldars font de bien servir à la guerre.
    \
        Contendere sacramento. Cic. Faire gageure judiciaire à l'encontre d'aucun par consignation d'argent.
    \
        Iusto sacramento contendere. Cic. Mouvoir à aucun procez portant gageure et consignation d'amende d'une part et d'autre que les anciens appeloyent Sacramentum, pource que les deniers de celuy qui perdoit, estoyent confisquez et employez au faict des sacrifices, et autres choses appartenantes à la religion.
    \
        Perfidum sacramentum dicere. Horat. Se parjurer.
    \
        Miles longo Caesarum sacramento imbutus, etc. Tacit. Qui long temps avoit milité pour les Cesars.
    \
        Renouare sacramentum in nomen alicuius. Tacit. Renouveler le serment de guerre, Refaire, ou faire de rechef le serment au Roy.
    \
        Rogare aliquem sacramento. Quintil. Astraindre et lier par serment.
    \
        Teneri sacramento. Sueton. Estre soubz la charge d'aucun capitaine.
    \
        Sacramenta. Iuuenal. Les gents de guerre ausquels on a faict faire le serment.
    \
        Sacramentum. Varro. Certaine somme d'argent que chascun des parties souloyent anciennement consigner en certaines causes: mais le vainqueur retiroit ses deniers, et ceulx du vaincu estoyent confisquez: comme à present en cas de proposition d'erreur le demandeur consigne la somme de six vingtz livres Parisis, laquelle somme est adjugee au Roy si ledict demandeur pert sa cause.

    Dictionarium latinogallicum > sacramentum

  • 6 отвал

    I м.

    нае́сться до отва́ла разг. — être repu; se gorger, s'empiffrer, manger à l'excès

    накорми́ть до отва́ла разг.gaver vt

    II м.
    1) ( у плуга) versoir m
    2) горн. terri(l) [-i] m
    * * *
    n
    1) gener. lame, ados (при вспашке), versoir (у плуга, у снегоочистителя), oreille (плуге)
    3) construct. cône de déjection, dépôt de déblais, dépôt de terres, (äåéñòâîå) décharge, (íàñûïü) terril, (ðàáîœîé îðèàí ìàêîíû) organe de mise à terril

    Dictionnaire russe-français universel > отвал

  • 7 TLAATOCPACHOANI

    tlaâtocpachoâni, éventuel sur âtocpachoa.
    Celui qui fume les terres avec le dépôt des eaux, avec des alluvions.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAATOCPACHOANI

  • 8 inland

    1 adjective ['ɪnlənd]
    (a) (not coastal → town, sea) intérieur
    [ɪn'lænd] (travelling) vers l'intérieur; (located) à l'intérieur;
    to go inland pénétrer vers l'intérieur ou dans les terres;
    the town is situated a few miles inland la ville est située à quelques kilomètres dans les terres
    ►► inland clearance depot dépôt m de dédouanement intérieur;
    inland freight fret m intérieur;
    inland haulage transport m routier;
    inland mail courrier m intérieur;
    inland navigation navigation f fluviale;
    British the Inland Revenue le fisc, la Direction Générale des Impôts;
    the Inland Sea la mer Intérieure;
    inland waterways voies fpl navigables;
    inland waterway transport transport m fluvial

    Un panorama unique de l'anglais et du français > inland

  • 9 waste

    waste [weɪst]
    (a) (misuse → materials, money) gaspiller; (→ time) perdre; (→ life) gâcher;
    very little is wasted in this family on ne gaspille pas dans cette famille;
    I hate wasting food j'ai horreur de gâcher la nourriture;
    don't waste your life hanging around pubs ne gâche pas ta vie à traîner dans les pubs;
    I wasted an hour at the post office j'ai perdu une heure à la poste;
    don't waste your time worrying about her ne t'en fais pas pour elle, tu perds ton temps;
    she wasted no time in telling us about it elle s'est empressée de nous le raconter;
    familiar you didn't waste any time, did you! tu n'as pas perdu de temps, hein?;
    expensive wine is wasted on me je suis incapable d'apprécier le bon vin;
    a beautiful house like that is wasted on such people une belle maison comme ça, c'est trop beau pour des gens pareils;
    the joke was wasted on him il n'a pas compris la plaisanterie;
    you're wasting your energy vous vous dépensez inutilement;
    you're wasting your breath! tu uses ta salive pour rien!;
    don't waste your breath trying to convince them ne te fatigue pas ou ne perds pas ton temps à essayer de les convaincre;
    proverb waste not, want not = l'économie protège du besoin
    (b) (wear away → limb, muscle) atrophier; (→ body, person) décharner;
    her body was completely wasted by cancer son corps était complètement miné par le cancer
    (c) familiar (attack) casser la gueule à, démonter le portrait à; (kill) buter, refroidir, zigouiller;
    to waste sb's face casser ou défoncer la gueule à qn, faire une tête au carré à qn
    2 noun
    (a) (misuse → of materials, money) gaspillage m, gâchis m; (→ of time) perte f;
    what a waste! quel gâchis ou gaspillage!;
    it's a waste of breath arguing about it ce n'est pas la peine d'en discuter;
    that book was a complete waste of money ce livre, c'était de l'argent jeté par les fenêtres;
    it's a waste of time talking to her tu perds ton temps à discuter avec elle;
    what a waste of time! que de temps perdu!;
    our trip was a waste of time and energy notre voyage a été une perte de temps et d'énergie;
    it's an enormous waste of talent c'est énormément de talent gâché;
    to go to waste (gen) se perdre, être gaspillé; (land) tomber en friche;
    don't let all this food go to waste! ne laissez pas ou n'allez pas laisser tout ça se perdre!;
    I'm not going to let the opportunity go to waste je ne vais pas laisser passer l'occasion;
    familiar he's a waste of space il est nul
    (b) (UNCOUNT) (refuse → gen) déchets mpl; (→ household) ordures fpl (ménagères); (→ water) eaux fpl usées;
    industrial waste déchets mpl industriels
    (c) (land) terrain m vague
    to lay waste to sth, to lay sth waste ravager ou dévaster qch
    (a) (paper) de rebut; (energy) perdu; (water) sale, usé; (food) qui reste
    (b) (ground) en friche; (region) désert, désolé;
    the children were playing on waste ground les enfants jouaient sur un terrain vague
    terres fpl désolées, désert m;
    the polar wastes le désert polaire
    ►► British waste bin (in kitchen) poubelle f, boîte f à ordures; (for paper) corbeille f (à papier);
    waste collection ramassage m des ordures;
    waste disposal élimination f ou destruction f des déchets ou des ordures;
    waste disposal site dépôt m d'ordures;
    waste disposal unit broyeur m d'ordures;
    waste heat chaleur f perdue;
    waste heat recovery récupération f de la chaleur perdue;
    waste material déchets mpl;
    waste matter déchets mpl;
    waste paper (UNCOUNT) papier m ou papiers mpl de rebut;
    waste pipe (tuyau m de) vidange f;
    waste product Industry déchet m de production ou de fabrication; Physiology déchet m (de l'organisme);
    waste segregation tri m sélectif (des ordures ménagères)
    dépérir
    ✾ Poem 'The Waste Land' Eliot 'La Terre Gaste' ou 'La Terre vaine'

    Un panorama unique de l'anglais et du français > waste

См. также в других словарях:

  • Terres rares —   1 2   3 4 5 6 7 8 9 …   Wikipédia en Français

  • Terres en flammes — La Cité des eaux mouvantes La Cité des eaux mouvantes 1e album de la série Valérian Scénario Pierre Christin Dessin Jean Claude Mézières Première publication 1970 Prépublication da …   Wikipédia en Français

  • Saint-Die-des-Vosges — Saint Dié des Vosges Saint Dié des Vosges Cathédrale Saint Dié Détail Administration …   Wikipédia en Français

  • Saint-Dié-des-Vosges — 48° 17′ 06″ N 6° 57′ 00″ E / 48.285, 6.95 …   Wikipédia en Français

  • Saint-Dié des Vosges — Cathédrale Saint Dié Détail Administration …   Wikipédia en Français

  • Saint-dié-des-vosges — Cathédrale Saint Dié Détail Administration …   Wikipédia en Français

  • Saint Dié des Vosges — Cathédrale Saint Dié Détail Administration …   Wikipédia en Français

  • Valeurs des Québécois — Québec  Cet article concerne la province canadienne. Pour l article sur la capitale, voir Québec (ville). Pour les autres significations, voir Québec (homonymie). Québec …   Wikipédia en Français

  • Comité des signataires — Un Comité des signataires a été créé par l accord de Nouméa signé le 5 mai 1998 par le gouvernement français, les anti indépendantistes du Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) et les indépendantistes du Front de… …   Wikipédia en Français

  • Economie des Iroquois — Économie des Iroquois Iroquoises au travail pilant des grains et des fruits secs (gravure de 1664). Pour consulter des articles plus généraux, voir : Iroquois et Iroquoiens. L économie des Iroquois, telle que l ont découverte les premiers… …   Wikipédia en Français

  • Économie des Iroquois — Iroquoises au travail pilant des grains et des fruits secs (gravure de 1664). Pour consulter des articles plus généraux, voir : Iroquois et Iroquoiens. L économie des Iroquois, telle que l ont découverte les premiers colons européens,… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»